Thứ Năm, 31 tháng 3, 2016

Học tiếng trung bạn có dảnh vào ngày mai không

Học tiếng trung bạn có dảnh vào ngày mai không để có thể giao tiếp một cách thuần thục và chuyên nghiệp khi đồng hành cùng trung tâm tiếng trung của chúng tôi nhé!

Đối thoại 1

甲: 安, 你 今天 晚上 有 什么 事 做 吗?
jiǎ: An, nǐ Jin tiān wǎn Shang yǒu Shen tôi shì Zuo ma?

乙: 有 今晚 恐怕 我 会 很忙 我 有 个 约会...
yǐ: yǒu .jīn wǎn Khổng pà wǒ Hui Hen máng .wǒ yǒu Ge Yue Hui.

甲: 嗯, 那 明天 呢 明天 你 有空 吗 也许 我们 可以 去听 音乐会?.
jiǎ: en, nà Ming tiān ne Ming tiān nǐ yǒu Kông ma Ye xǔ wǒ nam ke yǐ Qu Ting Yin Yue Hui?.

乙: 这 主意 不错.
yǐ: Zhe Yi zhǔ bù CuO.

甲: 我 明天 什么 时候 去接 你 呢?
jiǎ: wǒ Ming Shen tiān tôi Shi Hou Jie Qu nǐ ne?

乙: 我 现在 还 不能 决定 你 明天 早上 给 我 一个 电话 我们 到 时候 再说...
yǐ: wǒ Xian zai hái bù Neng Jue Ding .nǐ Ming tiān zǎo shang gei wǒ yi ge Dian Hua .wǒ nam dào shi hou zai shuo.
A: Ann. Bạn có làm gì tối nay không?
B: Có. Tôi sợ rằng tôi sẽ bận rộn tối nay. Tôi có một cuộc hẹn.
A: tốt, làm thế nào về ngày mai? Bạn rảnh ngày mai chứ? Có lẽ chúng ta có thể đi đến một buổi hòa nhạc.
B: Nghe có vẻ như một ý tưởng tuyệt vời.
A: Tôi sẽ chọn thời gian gì bạn vào ngày mai?
B: Tôi không thể nói với bạn bây giờ. Hãy gọi cho tôi vào sáng ngày mai. Chúng ta sẽ thấy lúc đó.



>>>Xem chi tiết: Day tieng trung cap toc

Đối thoại 2

甲: 特德, 你 明天 有空 吗?
jiǎ: tè de, nǐ yǒu tiān Ming Kông ma?

乙: 恐怕 没有.
yǐ: Khổng pà Mei yǒu.

甲: 你 的 意思 是 说 你 星期六 也要 上班?
jiǎ: nǐ de yi si shì nǐ Shuo Xing Liu Qi Ye yao shang you?

乙:. 我 没 办法 呀 我 的 公司 刚刚 开张 有 很多 事情 要做..
yǐ: wǒ Mei bàn fǎ Ya .wǒ de Gong Si Gang băng đảng Kai zhāng.yǒu Hen Duo Shi Qing yao zuo.

甲: 那 可以 理解 希望 你 一切 顺利..
jiǎ: nà ké yǐ Lǐ Jie .xī Wang nǐ Yi Qie Shun lì.

乙: 谢谢 我 有 时间 跟 你 聊..
yǐ: xie xie .wǒ yǒu Shi Jian GEN nǐ Liao.

A: Tad, bạn có rảnh vào ngày mai?
B: Tôi e rằng không.
A: Bạn có nghĩa là bạn sẽ phải làm việc vào ngày thứ bảy?
B: Tôi không thể giúp nó. Công ty của tôi vừa mở.
A: Điều đó có ý nghĩa. Tôi hy vọng tất cả mọi thứ cũng đi với bạn.
B: Cảm ơn bạn. Tôi sẽ nói chuyện với bạn khi tôi có thời gian.

>>> Tham khảo: Địa chỉ học tiếng trung tại Hà Nội

Đối thoại 3

甲: 詹妮, 你 明天 有空 吗?
jiǎ: Chiêm Ni, nǐ yǒu tiān Ming Kông ma?

乙: 我 想 有 我 不到 哪里 去, 你 有 什么 打算.?
yǐ: wǒ xiǎng yǒu .wǒ bú dào nǎ Lǐ Qu, nǐ yǒu Shen tôi dǎ Suan?

甲: 我们 去 参观 海洋 博物馆, 好 不好?
jiǎ: người đàn ông wǒ Qu Căn Guan Hǎi Bo Yang Wu guǎn, hǎo bù hao?

乙: 好 极 我 一直 想去 那儿 看一看..
yǐ: hǎo Ji .wǒ Yi Zhi xiǎng Qu nà er kan yi kan.
A: Jenny, bạn có rảnh vào ngày mai?
B: Tôi nghĩ vậy. Tôi chẳng đi đâu cả. Có gì trong tâm trí của bạn?
A: Chúng ta hãy đi đến Bảo tàng Hàng hải, thì chúng tôi?
B: Cool. Tôi đã luôn luôn muốn đến đó và có một cái nhìn.

Học tiếng trung chủ đề tùy bạn thôi

Học tiếng trung chủ đề tùy bạn thôi cùng khóa học tiếng trung giao tiếp của bạn nhé!

Đối thoại 1

甲: 鲍比, 晚饭 好 了 过来 吃吧..
jiǎ: bào bǐ, wǎn Fan hǎo le .guò lái Chí bɑ.

乙: 别 等 我 了 我 不能 放下 这 本书..
yǐ: Bie Deng wǒ le .wǒ bù Neng Fang Xia Zhe Bến Shu.

甲: 得了 你 可以 饭后 再读 嘛..
jiǎ: de le .nǐ ké yǐ Fan hou zai Du mɑ.

乙:. 让 我 先把 它 读完 只剩 4 页 了.
yǐ: ràng wǒ bǎ Xian TA DỰ Wan .zhī Sheng sì Ye le.

甲: 好吧 随 你 便 但是 快 一点儿, 免得 饭菜 都 凉 了...
jiǎ: hǎo bɑ .suí nǐ Bian .dàn shì kuai Yi diǎn er, miǎn de Fan cài dou liang le.

乙: 知道 啦.
yǐ: zhi dào la.

A: Bobby, bữa ăn tối đã sẵn sàng. Đến mà lấy .
B: Hãy bắt đầu mà không có tôi. Tôi không thể đặt xuống cuốn sách này.
A: Thôi nào. Bạn có thể đọc nó sau khi ăn tối.
B: Hãy để tôi hoàn thành nó đầu tiên. Chỉ có bốn trang còn lại.
A: Tất cả các quyền. Tùy bạn thôi. Nhưng làm cho nó nhanh chóng trước khi mọi thứ trở lạnh.
B: Got nó.

>>> Xem ngay: Trung tâm tiếng trung uy tín


Đối thoại 2

甲: 你们 这种 样式 的 套装 有 黑 颜色 的 吗?
jiǎ: người đàn ông nǐ Zhe zhǒng Yang Shi de tào Zhuang yǒu Hei Yan Se de ma?

乙:. 有 但是 我 觉得 那 你 试穿 的 那 件 灰色 的 挺 适合 你 的.
yǐ: yǒu .dàn shì wǒ Jue de nǐ shì chuan de nà jian hui se de tǐng shì hé nǐ de.

甲: 你 说 的 对 可是 我 还是 更 喜欢 黑色 的..
jiǎ: nǐ de shuo dui .kě shì wǒ hái shì Geng xǐ huan Hei Se de.

乙: 好吧 随 你 便..
yǐ: hǎo bɑ .suí nǐ Bian.

A: Bạn có một bộ đồ màu đen với thiết kế này?
B: Vâng, chúng tôi làm. Nhưng tôi nghĩ rằng một màu xám mà bạn đã cố gắng trên phù hợp với bạn tốt.
A: Bạn có quyền. Nhưng tôi vẫn thích màu đen.
B: Được rồi. Tùy bạn thôi.

>>> Tham khảo: Lớp học tiếng trung ở đâu


Đối thoại 3

甲: 亲爱 的, 我 想 改变 一下 我 的 发型.
jiǎ: Tần ài de, wǒ xiǎng gǎi Bian Yi Xia wǒ de fa Xing.

乙: 我 看 你 现在 长 头发 的 样子 挺好.
yǐ: wǒ nǐ Kạn Xian Zai Chang Tou FA de Yang Zi tǐng hǎo.

甲: 可是 我 想 剪成 短 发, 改变 一下.
jiǎ: Kế shì wǒ xiǎng jiǎn Cheng duǎn FA, gǎi Bian Yi Xia.

乙:. 好吧 如果 你 坚持, 随 你 便 试 一下 无妨..
yǐ: hǎo bɑ .ru guǒ nǐ Jian chí, Sui nǐ Bian .shì Yi Xia Wu Fang.

A: Anh yêu, em muốn thay đổi kiểu tóc của tôi.
B: kiểu tóc dài hiện tại của bạn có vẻ tốt đẹp cho tôi.
A: Nhưng tôi muốn cắt ngắn cho một sự thay đổi.
B: Được rồi. Nếu bạn nhấn mạnh, phù hợp với mình. Nó không làm tổn thương để thử

Thứ Tư, 30 tháng 3, 2016

Học tiếng trung chủ đề nói cho tôi sự thật

Học tiếng trung chủ đề nói cho tôi sự thật với trung tâm tiếng trung bạn nhé!

甲: 你 喜欢 我 的 新 游泳衣 吗?
jiǎ: nǐ xǐ huan wǒ de xin bạn yǒng yi ma?

乙: 嗯, 我 觉得 它 挺好.
yǐ: en, wǒ Jue de TA tǐng hǎo.

甲: 你 不太 喜欢, 是 吗?
jiǎ: nǐ bù tài xǐ huan, shì ma?

乙: 嗯, 跟 你 说 实话, 我 觉得 它 有点 太 花哨.
yǐ: en, GEN nǐ Shuo Shi Hua, wǒ Jue de TA yǒu ​​diǎn tài Hua Shao.

甲: 真的 吗 我 没有 意识到.
jiǎ: Zhen de ma wǒ yǒu Mei Yi Shi dào.

乙: 没关系 只要 是 你 喜欢 的 对 我 来说 都 可以..
yǐ: Mei Guan xì .zhǐ Yao shì nǐ xǐ huan de dui wǒ lái Shuo dou ke yǐ.
A: Làm thế nào để bạn thích bộ đồ tắm mới của tôi?
B: Vâng, tôi nghĩ rằng nó là tốt đẹp.
A: Bạn không thích nó, bạn có?
B: Vâng, để cho bạn biết sự thật, tôi nghĩ rằng đó là một chút quá lớn?
A: Thật sao? Tôi đã không nhận thức được điều đó.
B: Đó là tất cả phải. Dù bạn nghĩ rằng tốt nhất là okay với tôi.



 >>> Xem chi tiết: Day tieng trung cap toc


Đối thoại 2

甲: 你 喜欢 朱迪 吗?
jiǎ: nǐ xǐ huan Zhu Di ma?

乙: 那个 留 短 头发 的 女孩?
yǐ: nà ge Liu duǎn tou fa de nǚ hái?

甲: 是 的, 就是 她 你 喜欢 她 吗.?
jiǎ: shì de, jiu shì Tà .nǐ xǐ huan tà ma?

乙: 嗯, 跟 你 说 实话, 我 不太 喜欢 她.
yǐ: en, GEN nǐ Shuo Shi Hua, wǒ bù tài xǐ huan TA.

甲: 我 想 是 她 不太 漂亮.
jiǎ: wǒ xiǎng shì Tạ Bú tài Piao Liang.

乙: 不是 那个 问题, 我 不 喜欢 她 这种 类型.
yǐ: bú shì nà ge wen tí, wǒ bù xǐ huan Tà Zhe zhǒng Lei Xing.

A: Bạn nghĩ gì về Judy?
B: Đó là cô gái với mái tóc ngắn?
A: Vâng, đó là cô ấy. Làm thế nào để bạn thích cô ấy?
B: Vâng, để cho bạn biết sự thật, tôi không nghĩ nhiều về cô.
A: Tôi đoán cô ấy là không đẹp.
B: Đó không phải là điểm. Cô không phải là kiểu của tôi.

>>> Xem ngay: Học tiếng trung ở đâu

Đối thoại 3

甲: 你 觉 的 我 穿 这 衣服 合适 吗?
jiǎ: nǐ Jue de wǒ Chuan Zhe Yi fú hé shì ma?

乙: 跟 你 说 实话, 你 穿着 太大 了 腰上 有点 松..
yǐ: Gen nǐ Shuo Shi Hua, nǐ Chuan Triết tài dà le .yāo Shang yǒu diǎn bài hát.

甲:. 也许 你 说 的 对 我 应该 买 小 一号 的.
jiǎ: Ye xǔ nǐ de shuo dui .wǒ Ying Gai mǎi xiǎo Yi hào de.

乙: 你 明白 了.
yǐ: nǐ Minh bái le.
A: Bạn có nghĩ rằng chiếc váy này là phù hợp với tôi?
B: Để cho bạn biết sự thật, nó quá lớn đối với bạn. Thắt lưng là lỏng lẻo.
A: Bạn có thể đúng. Tôi nên đã chọn một kích thước nhỏ hơn.
B: Bạn đã có nó.


>>> Xem thêm:



Việc viết tiếng trung của bạn liệu đã đủ

6 cách giúp học từ vựng hiệu quả

Những địa điểm đẹp Trung Quốc


Những địa điểm đẹp Trung Quốc

Lãnh thổ rộng lớn và đa dạng của Trung Quốc endows nước với một số các cảnh quan thiên nhiên đẹp nhất trên trái đất. Từ cảnh quan núi đẹp như tranh vẽ ở Quế Lâm và Yangshuo cho những trụ cột dốc ở Trương Gia Giới, từ các hồ đầy màu sắc trong Jiuzhaigou đến vùng núi Rainbow ở Zhangye, Khóa học tiếng trung giao tiếp vẻ đẹp thiên nhiên đa dạang của Trung Quốc là ấn tượng như văn hóa huy hoàng của nó.



Zhangye Danxia Cảnh - Rainbow núi
Các cảnh quan Danxia Zhangye tại là một cách sống động mang tên "Rainbow núi" của nhiều do màu sắc dazzlingly của nó. Danxia (丹霞 / dan-sshya /) có nghĩa là "màu đỏ, những đám mây đỏ '. Ở phía tây bắc xa xôi của Trung Quốc, Zhangye được bỏ qua bởi du khách bình thường, nhưng yêu thương sâu sắc bởi các nhiếp ảnh gia.

>>> Tham khảo: Trung tâm tiếng trung 


The Danxia landscape in Zhangye is vividly named "Rainbow Mountains" by many due to its dazzlin

Các cảnh quan gồm cong, lớp, hình multihued, hầu hết trong số đó là độ cao vài trăm mét. Khi mặt trời chiếu sáng trên họ, màu sắc của họ xuất hiện trong rung động đầy đủ. Nó trông giống như một bức tranh sơn dầu khi sự hình thành đá đỏ lớn chỉ đơn giản là thiết lập chống lại một bầu trời màu xanh tinh khiết.

Thời gian tốt nhất để ghé thăm Zhangye là từ tháng sáu đến tháng Chín khi thời tiết thoải mái nhất. Thời gian tốt nhất để chụp ảnh của các dãy núi là vào buổi sáng và trong hoàng hôn, đặc biệt là hoàng hôn, khi các màu sắc thay đổi liên tục, cho thấy lớp màu vàng và màu đỏ bao phủ bởi một lớp ánh sáng màu xám.

The Yellow Mountains - bình minh và biển của Cloud

Một hình ảnh của một cái cây xoắn thông ngày càng tăng từ một tảng đá kỳ lạ cong bật vào tâm trí Trung Quốc khi họ nghe của dãy núi Hoàng Hà.




Những ngọn núi huyền bí và sương mù-ical là đẹp nhất và nổi tiếng nhất tại Trung Quốc. hấp dẫn cổ điển của họ ló dạng lớn và "bốn kỳ quan thiên nhiên" của họ: những cây thông đặc biệt, đá kỳ quặc hình, biển mây, và suối nước nóng.

Khoảng 300 km (200 dặm) về phía tây của Hàng Châu và 500 km (300 dặm) về phía tây nam của Thượng Hải, các chuyến bay trực tiếp từ Thượng Hải đến thành phố Hoàng Sơn chỉ mất 30 phút, sau đó nó về 1 ½ giờ đến khu vực danh lam thắng cảnh. Một chiếc xe buýt từ Hàng Châu đến núi vàng chỉ mất khoảng 2 ½ giờ.

Hồng Village - Nine thế kỷ Quaint
Hongcun là một ngôi làng đẹp như tranh vẽ với những cảnh đẹp chảy nước quanh ao sen và cầu của nó, cũng như kiến ​​trúc duyên dáng tinh xảo. Dân làng đã chuyển hướng nước vào "vườn nhà" và "bãi nước", mà chỉ tồn tại trong làng này. Ngôi làng, trong bối cảnh hơi thở-chụp của nó, trông giống như một bức tranh Trung Quốc. Ngôi làng thu hút nhiều sinh viên nghệ thuật Trung Quốc để thực hành các kỹ năng của họ.

Hongcun là một thiết lập cho "bộ phim Trung Quốc hay nhất mọi thời đại" - Crouching Tiger, Hidden Dragon.

Hồng Village là ở chân của dãy núi Hoàng Hà, và chúng thường được kết hợp trên một tour du lịch.

Đề xuất tour: 3 ngày núi vàng và Hongcun Village Tour

Nông thôn đẹp nhất của Trung Quốc - Wuyuan
Wuyuan được ca ngợi bởi khách du lịch Trung Quốc là "vùng quê đẹp nhất ở Trung Quốc". Những hình ảnh kinh điển của Wuyuan là cuộc sống nông thôn theo hoa đầy màu sắc.

Thời gian tốt nhất để ghé thăm Wuyuan là từ đầu tháng Ba đến giữa tháng Tư khi đất được bao phủ trong một tấm thảm màu vàng của hoa hãm hiếp. Thời gian để nhìn thấy những bông hoa có thể hơi khác nhau mỗi năm, vì vậy hãy kiểm tra với nhà tư vấn du lịch của bạn khi lên kế hoạch cho chuyến đi của bạn. Mùa thu lá là một điểm nhấn của khu vực.

Wuyuan chỉ 50 km (30 dặm) về phía nam của Hoàng Sơn (Núi Vàng City).

Đề nghị tour: Tinh hoa của Hoàng Sơn Tour, bạn có thể kéo dài thêm một ngày nữa để Wuyuan.

Xiapu - bãi bồi và truyền thống Seaside Cuộc sống
Xiapu là một đá quý ẩn, chưa được phát hiện bởi khách du lịch bình thường. Khu vực này có bãi bùn đẹp như tranh vẽ và một lối sống đơn giản, và được yêu thương sâu sắc bởi các nhiếp ảnh gia từ khắp nơi trên thế giới.

Các cảnh quan thay đổi liên tục. Đôi khi có nước biển, và đôi khi chỉ là bùn, với khô rong biển trên cọc tre. Ngư dân và các thu hoạch rong biển kiếm sống ở đó, trong sự hòa hợp với thủy triều mà quét qua.

Trương Gia Giới - Trụ cột dốc
Các trụ cột dốc ở Trương Gia Công viên rừng quốc gia là nguồn cảm hứng cho các dãy núi Hallelujah trong Avatar.

Trương Gia Giới nổi tiếng với đỉnh của nó cao chót vót, cột đá kỳ cục, và thung lũng sâu. Rừng của cột trụ khổng lồ là một trong những nàng thơ tốt nhất cho các nhiếp ảnh gia ở Trung Quốc.

Times tốt nhất để truy cập vào Trương Gia Giới
Sông Li & Yangshuo - đẹp nhất Karst Phong cảnh sông Li của Trung Quốc, Quế Lâm

Sông Li là như kiệt tác của một nghệ sĩ, bao quanh bởi đồi núi đá vôi tuyệt cổ điển, đã truyền cảm hứng cho các nhà thơ và họa sĩ mực nhiều. Nó được liệt kê như là một trong những thế giới "Top 10 Watery Wonders" do tạp chí Mỹ National Geographic và "15 con sông tốt nhất cho du khách" nhất thế giới do CNN Travel.

Một hành trình sông Li từ Quế Lâm đến Yangshuo là bản chất của tất cả các tour du lịch Quế Lâm, cung cấp một cách dễ dàng và thoải mái để thưởng thức phong cảnh đẹp như tranh vẽ.

khách du lịch Trung Quốc đầu tiên nghĩ đến Yangshuo khi tìm kiếm vẻ đẹp tự nhiên. Yangshuo nổi tiếng với những ngọn đồi đá vôi và sông của nó. Lấy một chiếc bè tre hoặc có một tour du lịch đi xe đạp về nông thôn, bạn có thể thưởng thức, cảnh bức tranh giống như bình dị.


Các Yuanyang Terraced Fields - Steps to Heaven
"Nếu bạn là một khách du lịch, nhưng chưa bao giờ với Yuanyang, Yuanyang sẽ cảm thấy buồn cho bạn;

nếu bạn là một nhiếp ảnh gia, nhưng chưa bao giờ với Yuanyang, Thiên Chúa sẽ cảm thấy tiếc cho bạn! "

Có rất nhiều điều mà bạn biết sẽ không bao giờ được vượt qua một lần bạn nhìn thấy vẻ đẹp của họ. Và bạn sẽ tìm thấy ruộng bậc thang Yuanyang của những ruộng bậc thang đẹp nhất thế giới, một khi bạn đã ở đó.

Jiuzhaigou - Alpine Lakes đầy màu sắc
Jiuzhaigou, ở phía tây xa Trung Quốc, đã lấy cảm hứng từ giấc mơ về một nơi chốn thần tiên đầy màu sắc trong số rất nhiều du khách. Jiuzhaigou tính năng hồ nhiều màu bao quanh bởi rừng núi rộng lớn. Những hồ thay đổi màu sắc trong suốt cả ngày và năm. Những màu sắc đến từ các phản xạ của sườn núi và các loại tảo và khoáng chất trong các hồ xung quanh.

Mùa thu là mùa đẹp nhất trong Jiuzhaigou, khi cảnh quan thay đổi màu sắc, cung cấp một nền sống động của màu sắc mùa thu - một hoang sơ, vẻ đẹp dazzlingly hiếm khi sánh với ở Trung Quốc.

Đề xuất tour: 5 ngày Jiuzhaigou và Huanglong Scenic Tour

Tây Tạng - Lofty núi Splendor

Tu viện Tây Tạng

Tây Tạng, bị nhốt trong dãy Himalaya, giữ trí tưởng tượng của du khách 'của bị mất Shangri-la. Từ những hồ thiêng liêng hoang sơ đến đỉnh cao nhất của thế giới - đỉnh Everest; từ hoang sơ Changtang đồng cỏ rộng lớn đến độ sâu của Yarlung Tsangpo-Canyon, Mái nhà của thế giới là đầy kinh ngạc và vẻ đẹp hoang sơ.


>>> Tham khảo:

Chủ Nhật, 6 tháng 3, 2016

Việc viết tiếng trung của bạn liệu đã đủ

Kể từ khi ngừng đi đến các lớp học tiếng phổ thông tôi đã trở nên khá lười biếng khi nói đến văn bản ở Trung Quốc. Đó là khi nghe một trong nhiều podcast mà tôi nghe mỗi tuần trích dẫn sau đây nhảy ra từ tập 57 của tam giác:

Việc viết tiếng trung của bạn liệu đã đủ? Nếu bạn muốn trẻ em là nhà văn tốt, thì họ cần phải được viết khoảng 2.500 chữ mỗi tuần

Đoạn trích trong tài liệu tham khảo cho thuật toán khai thác dữ liệu mà có thể được sử dụng để đánh dấu sinh tiểu luận.



Tôi nghĩ lý do này đứng ra quá nhiều là nó đặt một con số về số lượng văn bản rằng người ta có thể phải làm gì để trở thành một nhà văn tốt, thay vì nói một cái gì đó không đặc hiệu như 'để trở thành một nhà văn tốt, bạn cần phải viết hơn'. Có một mục tiêu cuối cùng để làm việc cho làm cho nó cảm thấy có thể đạt được nhiều hơn. Cũng giống như nếu bạn muốn để có được phù hợp với bạn không nên nói "Tôi sẽ tập luyện nhiều hơn, nhưng thay vì nói một cái gì đó cụ thể hơn như" Tôi sẽ đi đến phòng tập thể dục hai lần một tuần.

Bạn vẫn có thể nói với chính mình '2500 từ là vẫn còn quá nhiều', và cho những người không phải là trong nghiên cứu ngôn ngữ toàn thời gian là nhiều khả năng là.

Bao nhiêu là đủ cho bạn?

Nếu chúng ta tiếp tục với logic rằng có một mục tiêu cụ thể phải làm việc để làm cho nó dễ dàng hơn để chấp nhận và đạt được, sau đó tất cả các bạn cần làm là quyết định có bao nhiêu bạn muốn cải thiện và nhanh chóng như thế nào. Rõ ràng là có nhiều bạn viết tốt hơn, bạn sẽ trở thành, nhưng nếu năm 2500 từ là quá nhiều, sau đó chia nó ra thành bộ 500 bài tiểu luận từ. Nếu 5 tiểu luận quá nhiều, sau đó viết ba. Không có nghi ngờ rằng nếu bạn đã viết một vài bài luận 500 từ mỗi tuần Trung Quốc của bạn sẽ cải thiện đáng kể chỉ trong vòng một vài tuần / tháng. Điều tốt nhất để làm là thiết lập một mục tiêu, xem làm thế nào bạn có công bằng, sau đó tinh chỉnh khi cần thiết.

>>> Xem thêm: Day tieng trung cap toc

bạn đang viết đủ của Trung Quốc?

Nếu bạn không chắc chắn những gì để viết về sau đó cố gắng sao chép một số văn bản để giúp bạn bắt đầu. Hình ảnh lịch sự của Selly của Little Thế giới Selly của

Phản hồi

Cái gì khác đáng chú ý đã được đề cập là "không có điểm trong văn bản nếu bạn sẽ không nhận được bất cứ phản hồi '. Rất đúng - làm thế nào bạn sẽ có thể cải thiện nếu bạn không biết những gì sai lầm mà bạn đang làm. Đây là nơi mà giáo viên Trung Quốc của bạn có ích, hoặc nếu bạn không tham gia lớp học Trung Quốc sau đó nhận được đối tác trao đổi ngôn ngữ của bạn để giúp bạn xem xét văn bản của bạn. Không một trong những người, có một người bản xứ đọc lướt qua nó, hoặc ít nhất cũng có một người bạn ở một mức độ cao hơn bạn. Mục tiêu chính là để có được một số hình thức phê bình mang tính xây dựng mà bạn có thể lấy đi và cải thiện cho phần tiếp theo của bạn.

>>> Quan tâm: Trung tâm tiếng trung

Bạn viết như thế nào?

Bạn nghĩ gì là đủ văn bản mỗi tuần / tháng để giữ cho Trung Quốc của bạn lên đến đầu? Hay bạn không bận tâm với văn bản và thích tập trung vào bài phát biểu và các khu vực khác của nghiên cứu?

>>> Tham khảo:

6 cách giúp học từ vựng hiệu quả


6 cách giúp học tiếng trung hiệu quả cùng tham khảo nào các bạn.

1. Tập hợp một danh sách các từ gốc.

Trong ngôn ngữ học, một cùng nguồn gốc là một từ đó là rất tương tự như nhau. Hiện có hàng trăm gốc chung bằng tiếng Anh và các ngôn ngữ Roman (tiếng Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Pháp, Ý, và Rumani). Nhiều người trong số những người "cùng nguồn gốc hoàn hảo '(tức là từ được đánh vần chính xác như nhau và có cùng một ý nghĩa) trong khi nhiều người khác là gần hoàn hảo.
Thu thập một danh sách toàn diện của cùng gốc sẽ chứng minh chỉ có bao nhiêu từ vựng bạn đã biết - trước khi bạn thậm chí bắt đầu học! Như là một bước đầu tiên, tìm kiếm trong Google cho 'tiếng Anh [Tây Ban Nha] cùng gốc,' thay thế 'Tây Ban Nha' cho ngôn ngữ của sự lựa chọn của bạn. Lưu những trong một ứng dụng Flashcard như Quizlet.




Đừng lo lắng nếu bạn không học một ngôn ngữ Romance. Nhiều ngôn ngữ khác như Nga, Nhật Bản và Bengali đã 'mượn' từ tiếng Anh và tích hợp chúng thành vốn từ vựng của họ, vì vậy nó có khả năng bạn đã biết một số từ mặc dù kịch bản khác nhau.

Mẹo thêm: Kiểm tra ý nghĩa của từ gốc bạn gặp phải trong việc đọc hàng ngày trước khi thêm chúng vào danh sách của bạn khi họ có thể là bạn sai (nghĩa là từ mà âm thanh như nhau, nhưng không có nghĩa giống nhau). Ví dụ, embarazado trong tiếng Tây Ban Nha không có nghĩa là 'xấu hổ' như người ta có thể nghi ngờ, nhưng mang thai.

2. Dịch các '300 lời ngay lập tức nhìn thấy. "

Tiến sĩ Edward Fry, tác giả của 1000 Words tức thì, tìm thấy vào năm 1996 rằng một chỉ 300 từ chiếm khoảng 65% của tất cả các tài liệu được viết bằng tiếng Anh. Tải về danh sách của ông 300 từ thị giác ngay lập tức và làm việc trên dịch các từ với ngôn ngữ mà bạn đang học tập. Lưu trữ các bản dịch trong Quizlet và xem lại chúng thường xuyên.

Điều này sẽ không nhất thiết có nghĩa là bạn sẽ hiểu được 65% của tất cả các tài liệu được viết bằng ngôn ngữ mới của bạn (bạn cần ngữ pháp cho điều đó!), Nhưng nó sẽ cung cấp cho bạn một khởi đầu tuyệt vời. Bạn có thể muốn sắp xếp chúng thành động từ, danh từ, giới từ và như vậy để giúp học tập của bạn.

3. Sử dụng các liên kết từ.

Học thuộc lòng không phải lúc nào cũng có hiệu quả trong việc học ngôn ngữ. Đôi khi, bạn cần phải sử dụng các phím tắt hoặc các thủ đoạn để nhớ lời cụ thể. Đây là nơi hội từ đến.

Đầu tiên, hãy nghĩ về những gì từ nước ngoài nhắc nhở bạn về. làm các âm tiết âm thanh như thế nào? Điều gì làm họ nhớ tới? Sau đó, hãy thử làm cầu nối mà đến ý nghĩa của từ này. Ví dụ, từ sacar Tây Ban Nha có nghĩa là để đưa ra. 'Sacar' âm thanh như 'bao' và 'xe' vì vậy nếu bạn tưởng tượng lấy ra một bao rác từ chiếc xe của bạn, nó có thể giúp bạn nhớ sacar đó có nghĩa là để đưa ra.


4. Tìm hiểu các cụm từ, không chỉ là lời nói.

ngôn ngữ mẹ đẻ của chúng tôi là dễ dàng như vậy bởi vì chúng tôi nhận ra không chỉ là lời nói, nhưng hàng trăm cụm từ phổ biến quá. Chúng tôi xử lý này như một thực thể duy nhất chứ không phải là từ riêng lẻ. Chúng bao gồm từ cụm từ tầm thường như "how are you?" Và "Tôi rất tốt 'cho những người nhiều màu sắc như" một cái rìu để xay' và 'tại crack của bình minh'. Học cụm từ có hai ưu điểm: thứ nhất, nó cho biết thêm ngữ cảnh để từ đó có thể được nếu không khó để nhớ, và thứ hai, nó cho phép bạn nhận ra khối chữ, làm cho hiểu tổng thể hơn chất lỏng.

Hãy xem xét việc duy trì một bộ Quizlet riêng biệt cho các cụm từ, do đó bạn có thể thêm không chỉ vật ăn ngon hàng ngày nhưng các thành ngữ và tục ngữ quá.

5. Sử dụng ngâm ảo.

Cách tốt nhất để cải thiện vốn từ vựng của bạn là để đắm mình trong ngôn ngữ mà bạn đang học. Nó sẽ không luôn luôn có thể làm điều này thể chất trong trường hợp này bạn phải dựa vào ngâm ảo. Hãy thử các trang web dưới đây.

Nghe: Thăm TuneIn để tìm các đài phát thanh trong ngôn ngữ của sự lựa chọn của bạn.

Đọc: Sử dụng Alexa để xác định các trang web hàng đầu trong các ngôn ngữ / khu vực của sự lựa chọn của bạn. Bạn có thể phải lọc ra tất cả các công cụ tìm kiếm và các trang web xã hội, nhưng nó sẽ cung cấp cho bạn một ý tưởng về trang web nội dung thú vị.

Xem: Sử dụng Yabla để xem video trong ngôn ngữ của sự lựa chọn của bạn. phim ngoại ngữ cũng là một cách tuyệt vời để cải thiện vốn từ vựng của bạn. Như đã đề cập trong các công cụ ngôn ngữ cho học viên lười biếng, chỉ đơn giản là tìm kiếm trong Google cho 'IMDb: Cao nhất được xếp hạng tại X-Language Feature Films ", nơi" X "được thay thế bằng ngôn ngữ của bạn lựa chọn.

Nói chuyện: Thăm italki để tìm gia sư ngoại ngữ cho ít nhất là $ 5 một giờ. Ngoài ra, hãy xem xét việc gia nhập một nhóm các buổi họp mặt tại địa phương. InterNations, một cộng đồng toàn cầu của nước ngoài, tổ chức hơn 4.000 sự kiện trong suốt năm và cung cấp một cách tuyệt vời để kết bạn mới, những người nói ngôn ngữ mà bạn đang học tập.

Đương nhiên, điều quan trọng là bạn phải dành thời gian để nghiên cứu chủ động quá. Chúng tôi khuyên Duolingo và luyện tập thường xuyên với Quizlet.

Mẹo thêm: Lưu các bài viết ngoại ngữ với Pocket để đọc trong thời gian rảnh rỗi của bạn hoặc, như chi tiết trong công cụ ngôn ngữ cho học viên lười biếng, cài đặt Google Translate và phần mở rộng Diigo để dịch bài báo và tiết kiệm các phiên bản chú thích trực tuyến để tham khảo sau này.


6. thẩm vấn từ khó

Khi bạn bắt đầu, nó không quan trọng để bỏ qua những từ bạn không hiểu nhưng một khi bạn đạt đến cấp độ B1 trong khung chung Châu Âu về ngôn ngữ, đó là thực hành tốt để thẩm vấn các thêm.

Ví dụ, khi đọc và dịch một bài viết trên BBC World, tôi đi qua từ 'embargadora' mà tôi không tìm thấy một bản dịch ngay cả trong thân cây hoặc dạng nguyên thể. Khi mới bắt đầu, tôi sẽ để chuyện này đi nhưng thay vào đó tôi hỏi cho một bản dịch trên Q & A trang web Quora và nhận được những lời phản hồi hữu ích. Cấp, chúng tôi sẽ ít khi sử dụng những từ chúng tôi thậm chí không thể tìm thấy trong từ điển nhưng không được phát hiện từ mới một phần lý do chúng tôi đang học một ngôn ngữ ở nơi đầu tiên?

>>> Bài liên quan:

Thứ Tư, 2 tháng 3, 2016

Chủ đề hãy đi dạo

Chủ đề tiếng trung hãy đi dạo với những câu giao tiếp thông dụng nhất cùng lớp học tiếng trung tại Hà Nội bạn nhé!

Đối thoại 1

甲: 安吉拉, 今天 天气 不错, 是 吗?
jiǎ: Ăn ji la, Jin Tian Tian Qi bù CuO, shì ma?

乙: 是 啊 雨后 天气 非常 好 天空 晴朗, 空气 新鲜...
yǐ: SHI một. yǔ Hou Thiên Kỳ Fei Chang hǎo. tiān Kông Thanh lǎng, kông Qi Xin Xian.

甲: 当然 我们 到 外面 去 散步 吧..
jiǎ: Đặng rán. wǒ MEN dào Wai Mian Qu sàn bù ba.

乙:. 听上去 不错 在 这样 阳光 明媚 的 时候 散步 真好.
yǐ: Ting Shang Qu bù CuO. Zai Zhe Yang Yang Guang Ming Mei De Shi Hou sàn bù Zhen hǎo.

甲: 没错 你 想去 哪儿.?
jiǎ: Mei CuO. nǐ xiǎng Qu nǎr?

乙: 去 国家 公园.
yǐ: Qu Guo Jia chiêng nhân dân tệ.

A: Angela, đó là một ngày đẹp trời, phải không?
B: Vâng, đúng vậy. Thật tuyệt vời sau cơn mưa. Bầu trời là rõ ràng và không khí rất trong lành.
A: Bạn đặt cược. Hãy đi dạo bên ngoài.
B: Nghe như niềm vui. Nó là tốt để có một đi bộ ngày nắng này.
A: Chắc chắn là nó. Bạn muốn đi đâu?
B: Để các công viên quốc gia.




Đối thoại 2

甲: 迪克, 你 在 电脑 上 工作 了 很 长时间 了
jiǎ: dí kè, nǐ Zai Dian nǎo Shang Luân Công zuo le hen Chang Shi Jian le.

乙: 我 正在 编 程序.
yǐ: wǒ Zheng Zai Bian Cheng xù.

甲: 你 做完 了 吗?
jiǎ: nǐ zuo wan le ma?

乙: 快 了.
yǐ: kuai le.

甲: 你 一定 很累 了 我们 去 哪儿 轻松 一下 吧..
jiǎ: nǐ yi ding hen lei le. wǒ đàn ông Qu nǎr Thanh Song Yi Xia ba.

乙: 好的 我们 去 散步 吧..
yǐ: hǎo de. wǒ đàn ông Qu sàn bù ba.
A: Dick, bạn đã làm việc tại máy tính của bạn trong một thời gian dài.
B: Tôi đang làm việc về lập trình.
A: Bạn đã hoàn thành?
B: Nó gần như hoàn tất.
A: Bạn phải rất mệt mỏi. Hãy đi đâu đó và thư giãn.
B: Được rồi. Hãy đi dạo.



Đối thoại 3

甲: 苏姗, 我们 已经 在 家里 呆 了 一 整天 了.
jiǎ: Shan su, wǒ MEN yǐ jing zai jia Lǐ dai le Yi Zheng tiān le.

乙: 的确 你 有 什么 建议.?
yǐ: dí que. nǐ yǒu Shen Jian Yi tôi?

甲:. 晚霞 景色 很美 我们 去 散步, 欣赏 夕阳 吧.
jiǎ: wǎn Xia jǐng sẻ Hen Mei. wǒ đàn ông Qu sàn bù, Xin shǎng Xi Yang ba.

乙: 好 主意.
yǐ: hǎo zhǔ Yi.
A: Susan, chúng tôi đã được ở nhà cả ngày.
B: Bạn nói nó. Bạn có đề nghị gì?
A: Các buổi tối sáng là đẹp. Hãy đi dạo và ngắm hoàng hôn.
B: Đó là mát mẻ!

>>> Bài liên quan:


Học tiếng trung chủ đề công việc của bạn là gì

Chủ đề thuê phòng ở đâu

Mẹo học tiếng trung hiệu quả

Chủ đề thuê phòng ở đâu

Khóa học tiếng trung giao tiếp xin chia sẻ đến bạn học chủ đề tiếng trung thuê phòng ở đâu, giúp việc thuê phòng được dễ dàng nhé!




Đối thoại 1

甲: 您 吃好 了 吗, 先生?
jiǎ: Nin Chí hǎo le ma, xian sheng?

乙: 吃好 了 我 吃得 很好 对 了, 请问 洗手间 在 哪儿..?
yǐ: Chí hǎo le. wǒ Chí Dé Hen hǎo. dui le, qǐng wen xǐ shǒu jian zai nǎr?

甲: 在 那边 接待 处 后面.
jiǎ: zai nà Bian Jie dài chù Hou Mian.

乙: 接待 处 后面?
yǐ: Jie dài chù Hou Mian?

甲: 对 来, 我 指 给 您 看..
jiǎ: Dui. lái, wǒ zhǐ gei Nin Kạn.

乙: 非常 感谢.
yǐ: Fei Chang gǎn Tạ.
A: Bạn đã thưởng thức bữa tối của mình, thưa ông?
B: Có. Tôi rất thích nó rất nhiều. Bằng cách này, mà là phòng còn lại, xin vui lòng?
A: Nó ở đó phía sau bàn tiếp tân.
B: Đằng sau bàn tiếp tân?
A: Có. Nào. Tôi sẽ cho bạn thấy.
B: Cảm ơn bạn rất nhiều.

>>> Quan tâm: Trung tâm tiếng trung

Đối thoại 2

甲: 您 要 不要 再加 点 桔子汁?
jiǎ: Nin Yao Bu Yao Zai Jia diǎn Ju zi zhi?

乙: 不要 了, 谢谢 你 能 不能 给 我 换 一杯 矿泉水 呢.?
yǐ: Bu Yao le, xie xie. nǐ Neng bù neng gei wǒ huan yi bei Kuang quán shuǐ ne?

甲: 好的.
jiǎ: hǎo de.

乙: 对不起, 请问 洗手间 在 什么 地方?
yǐ: Dui bù qǐ, qǐng wen xǐ shǒu jian zai shen tôi dì fang?

甲: 下 到 一楼, 在 您 左手边 您 会 看到 的..
jiǎ: Xia dào Yi Lou, Zai Nin zuǒ shǒu Bian. nin hui kan dào de.

乙: 谢谢 你.
yǐ: xie xie nǐ.
A: Bạn có muốn nạp tiền của nước cam?
B: Không, cảm ơn. bạn sẽ cung cấp cho tôi một ly nước khoáng, thay vào đó?
A: Bạn đã có nó.
B: Xin lỗi, nhưng mà là căn phòng còn lại, xin vui lòng?
A: Đi xuống tầng một. Đó là phải sang trái của bạn. Bạn chắc chắn sẽ tìm ra nơi đó.
B: Cảm ơn bạn.

>>> Xem thêm: Lớp học tiếng trung tại Hà Nội

Đối thoại 3

甲: 劳驾, 小姐 你 知道 洗手间 在 哪儿 吗.?
jiǎ: láo Jia, xiǎo Jie. nǐ zhi dào xǐ shǒu jian zai nǎr ma?

乙:. 对不起 我 也不 知道 我 对 这儿 也不 熟悉..
yǐ: Dui bù qǐ. wǒ Ye bù zhi dào. wǒ Dui zhèr Ye bù Shu XI.

甲: 哎呀 我 该 怎么 办 呢!?
jiǎ: Ai ya wǒ gai ZEN tôi bàn ne!?

乙: 你 最好 去问 一下 门卫.
yǐ: nǐ hǎo zui Qu Wen Yi Xia Men Wei.

A: Xin lỗi, cô có biết nơi mà các phòng còn lại là.?
B: Tôi xin lỗi. Tôi sợ rằng tôi không biết. Tôi là một người lạ ở đây, quá.
A: Oh, tôi! Tôi có thể đến đâu để được giúp đỡ?
B: Bạn muốn hỏi tốt hơn người gác cửa.

>>> Xem chi tiết:



Mẹo học tiếng trung hiệu quả

Học tiếng trung chủ đề công việc của bạn là gì

8 mẹo cho việc học tiếng trung mandarin

Học tiếng trung chủ đề công việc của bạn là gì

Cùng lớp dạy tiếng trung cấp tốc của chúng tôi học chủ tiếng trung chủ đề công việc của bạn là gì để có thể giao tiếp tốt nhất.

Đối thoại 1

甲: 陈小姐, 你 现在 有 工作 吗?
jiǎ: chén xiǎo Jie, nǐ yǒu Xian zai Luân Công Zuo ma?

乙: 有.
yǐ: yǒu.

甲: 你 做 什么 工作?
jiǎ: nǐ zuo shen tôi chiêng Zuo?

乙: 我 在 一家 建筑 事务所 做 文秘.
yǐ: wǒ Zai Yi Jia Jian Zhu Shi Wu suǒ Zuo Wen mì.

甲: 听上去 工作 不错 啊 你 为什么 要 跳槽 呢.?
jiǎ: Ting Shang Qu Luân Công Zuo bù CuO một. nǐ Wei Shen tôi Yao Tiao cáo ne?

乙: 说不清, 不过 总的来说, 我 想 面对 更多 的 挑战.
yǐ: Shuo bù Thanh, bù Guo zǒng de lái Shuo, wǒ xiǎng mian dui Geng Duo de tiǎo Zhan.
A: Hoa hậu Trần, là bạn hiện đang sử dụng?
B: Có.
A: công việc của bạn là gì?
B: Tôi là một thư ký tại một kiến ​​trúc sư.
A: Đó là âm thanh như một công việc khá tốt. Tại sao bạn muốn thay đổi công việc của bạn?
B: Thật khó để nói, nhưng nói chung, tôi muốn gặp nhiều thách thức.

>>> Trung tâm tiếng trung



Đối thoại 2

甲: 这次 旅行 真是 又 漫长 又 枯燥, 是 吗?
jiǎ: Zhe ci lǚ Xing Zhen shì bạn người đàn ông Chang bạn Ku Zao, shì ma?

乙: 对 我 来说 不是 我 经常 乘火车 旅行..
yǐ: Dui wǒ lái Shuo bù shì. wǒ Jing Chang Cheng huǒ Che lǚ Xing.

甲: 真的 吗 你 做 什么 的?
jiǎ: Zhen de ma nǐ zuo shen tôi de?

乙: 我 是 一名 推销员.
yǐ: wǒ shì Ming tui Xiao Yuan.

甲:. 这个 工作 挺 辛苦 的 你 得 去 好 很多 地方 才能 找到 更多 的 客户.
jiǎ: Zhe ge Luân Công Zuo tǐng Xin kǔ de. nǐ Dei Qu Hen Duo dì fang cái Neng zhǎo dào Geng Duo de kè hu.

乙: 那 倒是 不过 我 喜欢..
yǐ: nà shì dào. bù Guo wǒ xǐ huan.
A: Đó là một hành trình dài và nhàm chán, phải không?
B: Không phải cho tôi. Tôi luôn luôn đi du lịch bằng tàu hỏa.
A: Thật sao? Bạn làm nghề gì?
B: Tôi là một nhân viên bán hàng.
A: Nó không phải là một công việc dễ dàng. Bạn sẽ phải đi lại rất nhiều để tìm thêm khách hàng.
B: Đó là điều chắc chắn. Nhưng tôi thích làm việc đó.

>>> Xem thêm: Học tiếng trung ở đâu

Đối thoại 3

甲:. 你 看上去 像是 名 职业 女性 你 是 做 什么 的?
jiǎ: nǐ Kan Shang Xiang Qu shì Ming Zhi Ye nǚ Xing. nǐ shì zuo shen tôi de?

乙: 我 在 一家 外资 银行 里 做 会计.
yǐ: wǒ Zai Yi Jia Wai Yin Zi HÀNG Lǐ Zuo kuai jì.

甲: 这个 工作 对 女性 来说 挺 合适 的.
jiǎ: Zhe ge Luân Công Zuo Dui nǚ Xing lái Shuo tǐng hé shì de.

乙: 当然 我 喜欢..
yǐ: Đặng rán. wǒ xǐ huan.

A: bạn trông giống như một người phụ nữ. Bạn làm nghề gì?
B: Tôi là một kế toán tại một ngân hàng nước ngoài.
A: Đó là một công việc tốt cho một phụ nữ, không phải là?
B: Bạn đặt cược. Tôi thích nó.